«Ырӑ кӑмӑл таппи», к 105-летия со дня рождения М. Ильбека

19 мая исполняется 105 лет со дня рождения выдающегося чувашского советского писателя Николая Филипповича Ильбекова – политбойца, защитника Москвы, Харькова, Сталинграда, с боями участвовавшего в освобождении ряда областей России и Украины, в составе легендарной 62-й (8-й гвардейской) армии под командованием прославленного полководца Василия Ивановича Чуйкова, участвовавшего затем в освобождении Румынии, Югославии, Болгарии, Венгрии, Чехословакии, Польши и закончившего героический боевой путь в самом логове фашизма – Германии.

Вот что сообщает о нём редактор-составитель вышедшего в 1985 г. сборника «Вспоминают бойцы» фронтовик доцент Василий Леонтьевич Кузьмин:

«Николай Филиппович Ильбеков родился в 1915 году в селе Трехизб-Шемурша Шемуршинского района Чувашской АССР в крестьянской семье. Учился в Хорноварской школе-восьмилетке. После окончания Батыревского педучилища работал учителем в сельской школе. Осенью 1937 года призван в Красную Армию. В 1939 году вступил в ряды ВКП(б). Принимал участие в освободительном походе в Западную Украину и Западную Белоруссию. В годы Великой Отечественной войны прошёл путь от солдата до редактора газеты «На разгром врага» 233-й стрелковой дивизии 62-й армии. Его боевые заслуги отмечены орденами Красной Звезды, Отечественной войны второй степени и медалями. Вернулся из армии в звании майора.

В послевоенное время Н.Ф. Ильбеков работал старшим редактором Чувашского книжного издательства, был ответственным секретарем правления Союза писателей Чувашии. С 1948 года член Союза писателей СССР. Тепло приняты читателями его роман «Черный хлеб», изданный на многих языках народов СССР и в ряде социалистических стран, повесть «Война и победа» и другие произведения. За заслуги в развитии советской чувашской литературы он награжден орденом Трудового Красного Знамени, Почетной грамотой Президиума Верховного Совета РСФСР, ему присвоено звание народного писателя Чувашской АССР, Умер в 1981 году». О литературных заслугах Николая Филипповича и особенно о его классическом романе «Черный хлеб» – чуть дальше. Сейчас – отрывок из опубликованного в том же сборнике наградного листа на него. Интересное свидетельство того, как защищал Родину майор-редактор Ильбеков, относящееся к 1944 году:

«Газета «На разгром врага», редактируемая майором Ильбековым, в течение нескольких последних месяцев является одной из лучших газет во фронте и бессменно стоит на первом счету в армии. Она стала на деле подлинным воспитателем красноармейских масс, правильно и систематически освещает партийную жизнь соединения, учит парторгов внутрипартийной работе, помогает командирам воспитывать молодых воинов, вскрывает недостатки и добивается их устранения.

Майор Ильбеков – энергичный, деловой, опытный политработник. Знающий свое дело и отдающий все силы, свои знания и умение делу победы над немецкими захватчиками…

В боях на Николаевско-Одесском направлении майор Ильбеков несколько дней находился в батальонах 907-го стрелкового полка, личным советом помогал командованию в решении боевой задачи, освещая героизм бойцов и офицеров на страницах газеты».

Ильбеков был награжден орденом Отечественной войны.

Через год – долгожданная Победа! В 1970 году Н.Ф. Ильбеков вспоминал: «Победа! Счастливый и великий праздник! Весь советский народ, все народы мира радуются нашей победе над фашисткой нечестью. За это победу они благодарны, прежде всего, советскому солдату.

Не пришлось нам всем собраться за праздничным столом. На полях боя мы оставили многих и многих боевых товарищей и не дождались их. Они сложили свои головы в героической борьбе. Что поделаешь, война без потерь не бывает. Вечная слава им. Они героически оборонялись за торжество коммунистического общества в мире и мужественно в этой борьбе закрыли свои ясные глаза. Самых красивых венков, вековечной памяти, славы и чести достойны наши герои».        

После победы, как мы уже убедились, политбоец майор Николай Ильбеков снова на идеологическом фронте. Лучшее из созданных им произведений – роман «Черный хлеб» – вошёл и по значению, тематике и по художественным достоинствам в золотой фонд чувашской литературной классики, да и не только чувашской. Очень жаль, что ни «Черный хлеб» (сюжет, которого абсолютно правдивый. Куда круче сюжета почти любого приключенческого романа!), ни другие классические литературные произведения до сих пор не экранизированы. Когда наступит этот час, массовый телезритель увидит чувашскую литературу во всей её красоте и величии.

Время действия обозначено предельно ясно: 1904 – 1906 гг. То было время не только грандиозных революционных потрясений в России, но и предельного обострения социально-классовых противоречий в чувашской деревне между стремительно обогащавшимся кулачеством и огромным по численности бедняцко-батрацким большинством. Важнейший исследователь истории чувашского крестьянства того времени, кстати, сам выходец из крестьян, доцент В.Л. Кузьмин отмечал в монографии «Крестьянское движение в Чувашии в период подготовки Октябрьской революции» (Чебоксары, 1957 г.): «Кулачество постепенно расширило свою земельную собственность за счет приобретения на стороне и за счет обезземеливания бедноты, сосредоточивало в своих руках землю, цепко держало в кабаке всю деревню».

В данном случае в селе Утламыш, где происходит действие романа, главным «рыцарем» этой поистине нечистой силы, бешеной алчности выступает самый богатый человек села – кулак-коштан и торговец Кандюк, о котором его главный противник бедняк Элендей говорит: «Кандюк и его сынок – люди подлые. С таких шестьдесят чертей шкуру не снимут. Такую сеть сплетут – не вырвешься. Один коготок увяз – всей птичке пропасть».

И, действительно, интриги, ростовщичество, подкуп продажных чиновников, использовавшие тёмных предрассудков и первобытных собственнических инстинктов односельчан, их спаивание – вот главные орудия действия Кандюка, который, кстати, и сам потомственный хронический алкоголик. «Король» он, конечно же, только в Утламыше, где всего-то три улицы и двести дворов. Но он очень напоминает настоящих олигархов не только алчностью, но и наглостью, абсолютной уверенностью в безнаказанности, религию ему заменяют слепая вера в то, что всё можно купить и продать. И дело, конечно, не в самом Кандюке и его индивидуальных качествах, а в том, что жадность неизбежно ведёт именно к такому образу мышления и действий – как тогда, так и теперь.

Но могущество темных антиобщественных сил не беспредельно. Прав Элендей, говорящий погоревшему брату Шеркею: «Ты еще черный хлеб на ней (золе) вырастишь. Свой. Честный. Пусть Кандюки калачами утробу набивают. Не завидуй, подавятся они ими. И сдохнут. Не изменяй нашему бедняцкому хлебу. Пусть он черный. В нем сила. Он надежный, на нем вся земля держится».

«Черный хлеб» и другие произведения Ильбекова заслуживают того, чтобы их внимательно читать снова и снова – навсегда.

Писатель, фронтовик, коммунист Николай Ильбеков по-прежнему с нами. Его именем названа улица в Чебоксарах, а на доме по проспекту Ленина, где он жил и трудился, – установлена мемориальная доска, напоминающая о его подвиге.

А. РАДИЧЕНКО,

кандидат исторических наук.

Ильбек Н.Ф. Черный хлеб: Роман. Перевод с чувашского. - Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2004. - 480 с.

Роман Мигулая Ильбека «Черный хлеб» — заметное явление чувашской прозы последних лет. Роман показывает чувашскую деревню в предреволюционный период. Автор исследует судьбу крестьянина Шеркея, человека, стремящегося разбогатеть во что бы то ни стало. Он превращается в алчного скупца, изнуряет себя непосильным трудом, загоняет на работе свою жену, разрушает личное счастье родной дочери. В погоне за богатством он не способен увидеть, понять, чем живут его родные, соседи. Настоящая жизнь проходит мимо него. Шеркей остается один на пожарище собственного дома, сгоревшего со всем нажитым добром.

Талант писателя окрылен глубокой любовью к родной земле, к ее красоте, к людям.

 

Илпек Микулайĕ. Вăрҫă калавĕсем: Калавсем, очерксем, повеҫсем. – Шупашкар: Чăваш кĕнеке издательстви, 1985. – 296 с.

Илпек Микулайĕ. Манăҫми кунсем: Калавсем, очерксем, повесть, новелла / Н.Ф. Ильбеков. – Шупашкар: Чăваш кĕнеке изд-ви, 2009. – 255 с.

«Представленные в сборнике имена писателей, отобранные пока в «первом приближении», в совокупности создают целостный портрет чувашской литературы, передают сложную динамику историко-литературного процесса с его взлетами, творческими прорывами и трагическими потерями, издержками», - пишет в предисловии научный редактор издания, доктор филологических наук Ю.М. Артемьев.

В данной книге представлены очерки о 36 известных писателях, которые внесли огромный вклад в развитие чувашской литературы. Среди них – народный писатель Чувашии, лауреат премии Комсомола Чувашии им. М. Сеспеля Л.Я. Агаков; талантливый поэт, прозаик, переводчик Ю.Г. Айдаш; лауреат Государственной премии Чувашской Республики в области литературы и искусства П.В. Афанасьев; лауреат Государственной премии Чувашской АССР им. К.В. Иванова Д.А. Кибеч; автор многотомного романа «Век прожить – не поле перейти» Н.Ф. Мранька; поэт трагической судьбы, переводчик В.Е. Митта; выдающийся поэт, прозаик, публицист С.В. Эльгер; общественный деятель, автор книги «Дорога на Москву» М.Н. Юхма и др. Издание дополнено фотографиями.

Издание адресовано широкому кругу читателей. Несомненно, жизненный путь и многогранная деятельность выдающихся личностей явится ярким примером для нынешних и будущих поколений.

В книгу включены биографические и библиографические сведения о 322 писателях, внесших значительный вклад в развитие чувашской художественной литературы. В ней представлены как зачинатели национальной литературы, так и ныне активно пишущие авторы. В книгу включены также писатели-чуваши, пишущие на русском языке, проживавшие и живущие ныне за пределами республики.

В отличие от предыдущих справочников в новое издание вошли возвращенные в последнее время имена незаслуженно забытых писателей, оставивших яркий след в чувашской литературе.

Издание составлено на основе изучения книжных фондов Государственного архива печати Чувашской Республики, личных дел писателей, хранящихся в правлении Союза профессиональных писателей Чувашии. Библиографические сведения предоставлены Национальной библиотекой Чувашской Республики. Были использованы также фактические данные, приведенные в книгах по чувашской литературе разных лет.